LCB

Actualités

Huitièmes Journées de rencontre autour du livre canadien à Séoul, les 7 et 8 septembre 2011

06/28/2011

L’Ambassade du Canada à Séoul, Corée du Sud, tiendra la 8e édition des Journées de rencontre autour du livre canadien les 7 et 8 septembre 2011. Le but de ces journées de rencontre est de mettre en avant les publications canadiennes et d’encourager les gestionnaires de droits d’auteur et agences coréennes à acheter des droits. L’événement prendra la forme d’une présentation du marché du livre canadien, y compris les tendances, les succès de librairie, les meilleurs écrivains et illustrateurs et une introduction des maisons d’édition participantes et de leurs titres. Une réception suivra. Les visiteurs pourront également feuilleter les titres canadiens qui les intéressent tout au long de l’événement.

Suite à la journée de rencontre, l’ambassade facilitera les présentations entre les maisons d’édition canadiennes participantes et les contacts coréens ayant exprimé un intérêt pour des collaborations.

L’édition 2011 donnera la priorité aux types de livres suivants :

  • La littérature d’enfance, un marché fondamental pour les maisons d’édition étrangères et une priorité de l’Ambassade dans le passé. La littérature d’enfance et de jeunesse continue à être l’un des marches les plus porteurs pour les maisons d’édition en Corée, vu la priorité donnée à l’éducation dans le pays. Les nouveaux titres intéresseront particulièrement les principaux contacts coréens, et surtout ceux qui visent les publics suivants :
    • enfants d’age préscolaire : comme toujours, les livres d’images connaissent un énorme succès. En termes d’illustrations, les maisons d’édition et consommateurs montrent une préférence pour les pastels et la peinture à huile ;
    • les enfants en primaire : titres de non fiction qui renforcent des concepts de base que ces élèves rencontrent à l’école dans des domaines comme la littérature, les mathématiques, les sciences, l’économie, l’histoire, la culture mondial, l’administration, le civisme, le sens commun et même des sujets commet la sagesse évoquent un intérêt particulier. Les livres contenant des illustrations et photos appropriées seront encore plus prisés.

  • La littérature de jeunesse (lecteurs âgés de 14 à 16 ans) est une nouvelle tendance en plein essor en Corée avec le passage à l’âge adulte des jeunes lecteurs. Si le marché reste limité pour l’instant, il y a une demande accrue d’œuvres de fiction relatant des histoires émouvantes et instructives sue la famille, l’école, la découverte de soi et les personnes qui surmontent des obstacles et défis. Le marché pour des genres tels que la science-fiction, les œuvres fantastiques et les histoires d’amour reste limité (à l’exception des best-sellers internationaux) ;
  • Les matériaux d’anglais langue seconde, y compris les manuels et autres matériaux utilisés par des écoles et instituts pédagogiques privés, un gros marché en Corée. Il existe également une forte demande pour des séries d’apprentissage de l’anglais à multiples niveaux ; et enfin
  • Les livres pour adultes, en particulier les
    • œuvres de non fiction ou essais sur les arts libéraux ayant pour cibles des lecteurs normaux (pas pour experts ni professionnels)
    • livres sur l’économie mondiale, la gestion ou livres concernant d’autres domaines comme la gestion artistique, de préférence par des universitaires
    • livres sur l’autodéveloppement personnel, y compris des guides sur la réussite dans la vie et le développement de sa fortune personnelle, de préférence par des auteurs mondialement connus
    • livres sur des questions d’actualité dont l’écosystème, la pauvreté, l’agroalimentaire et la santé (y compris sur les vertus thérapeutiques de divers mets et traitements)

De plus, les titres primés (livres pour enfants ainsi que pour adultes) risquent d’intéresser fortement les contacts coréens.

Si les titres en français sont les bienvenus, étant donné la connaissance limité du français de la part des éditeurs coréens, un résumé du fil conducteur en anglais ou coréen est recommandé pour attirer l’attention de ces derniers. L’absence de telles aides risque de porter préjudice aux titres en français.

Si vous vous intéressez à présenter vos titres aux gestionnaires de droits d’auteur et agences coréennes, veuillez vous assurer que vos matériaux (y compris tous matériels de promotion) arrivent à l’adresse suivante le 9 août 2011 au plus tard :

ATTN Journées de rencontre Séoul
Livres Canada Books
1, rue Nicholas, bureau 504
Ottawa (Ontario) K1N 7B7

Nous demandons que vous envoyiez en même temps un courriel confirmant votre participation à Mme Hye-shin Kang à l’Ambassade du Canada : .(JavaScript must be enabled to view this email address) N’hésitez pas à contacter Mme Kang pour toute demande d’informations complémentaires.

Éditeurs canadiens | Livres canadiens | Aide financière | Guides de marchés | Événements | Édition numérique | Blogue | Qui sommes-nous ?

© 2012 Livres Canada Books