Introduction

Introduction

Qui sommes-nous ?

Fondé en 1972, Livres Canada Books est un organisme sans but lucratif établi à Ottawa. Au cours de ses 13 premières années d’activité, Livres Canada Books, alors connu sous le nom d’Association pour l’exportation du livre canadien, a offert des conseils judicieux en matière d’exportation du livre à un certain nombre de ministères fédéraux responsables du domaine de l’édition. En 1985, Livres Canada Books a accepté d’assumer la responsabilité de la gestion du volet Aide à la commercialisation internationale (ACI) du Programme d’aide au développement de l’industrie de l’édition (PADIÉ) de Patrimoine canadien, aujourd’hui appelé le Fonds du livre du Canada. Les deux plus importantes composantes de l’ACI ont été le Programme d’aide à l’exportation (PAE) et le Programme d’aide à la commercialisation des droits à l’étranger (PACDÉ). Pendant 33 ans, Livres Canada Books a géré avec succès le volet ACI du Fonds du livre du Canada de manière transparente, responsable et prudente sur le plan financier, jouant un rôle clé dans le développement et la mise en œuvre de politiques, de programmes et de services pour aider les éditeurs canadiens à promouvoir leurs livres à l’étranger.

Mandat

Livres Canada Books a pour mandat d’appuyer les éditeurs canadiens dans leurs activités de ventes à l’exportation, d’établir des partenariats internationaux et d’améliorer leur rendement global au moyen d’une gamme de services, dont l’aide financière, la promotion, la recherche, la formation et une présence collective aux principales foires internationales du livre, ainsi qu’en servant de plateforme de collaboration unique entre éditeurs francophones et anglophones du Canada.

Activités principales

Programmes et financement

  • Administrer le Programme d’aide à la commercialisation des droits à l’étranger (PACDÉ) qui vise à stimuler les ventes à l’exportation des éditeurs canadiens en leur octroyant un fonds à coûts partagés pour leurs voyages de ventes à l’exportation et leur participation à des événements commerciaux internationaux.
  • Diriger un Programme de mentorat destiné à répondre aux besoins particuliers des éditeurs qui font leurs premières armes sur les marchés étrangers. Il a pour objectif d’aider les éditeurs admissibles à évaluer les efforts requis pour pénétrer les marchés étrangers, élaborer et mettre en œuvre une stratégie précise de commercialisation et avec le temps, accroître leurs ventes à l’exportation pour devenir admissibles au supplément à l’exportation du Fonds du livre du Canada.

Expertise en exportation et développement professionnel

  • Publier des renseignements de pointe sur les marchés étrangers, offre des webinaires de perfectionnement professionnel, des missions commerciales, des guides de marché et travaille en étroite collaboration avec d’autres associations du secteur de l’édition afin de s’assurer que les éditeurs soient en bonne position pour prendre de l’expansion sur les marchés étrangers.
  • Aider les éditeurs canadiens à se tenir à l’affût des nouvelles technologies et des modèles d’entreprise qui ont trait à l’exportation, mettant à profit les moyens de communication numérique pour publier des recherches prospectives et présenter des webinaires sur les possibilités et les défis de l’édition à l’ère du numérique.

Promotions collectives

  • Coordonner le stand du Canada, un stand collectif clés en main offrant une vaste gamme de services de soutien aux éditeurs afin de les aider à tirer le meilleur parti de leur présence aux grandes foires internationales.
  • Mettre en œuvre des initiatives conjointes afin de promouvoir l’édition canadienne, dont le catalogue collectif Droits du Canada (qui fait la promotion des droits canadiens) ainsi que la Collection en études canadiennes qui présentent les livres canadiens au monde entier. Les titres soumis aux catalogues sont aussi disponibles dans la base de données de titres et d’éditeurs canadiens sur le site Web de Livres Canada Books.

Communications et partage d’information

  • Publier à chaque mois un bulletin de nouvelles et présenter régulièrement sur son site Web et sur son blogue, des renseignements sur les programmes et activités d’exportation.

Gouvernance

Livres Canada Books est régi par un conseil d’administration bénévole composé d’éditeurs-exportateurs d’expérience et représentatifs du secteur qui connaissent bien toutes les facettes du domaine de l’exportation du livre et qui guident et orientent l’organisme pour s’assurer que Livres Canada Books continue à répondre aux nouveaux besoins des éditeurs canadiens.

 

Énoncé d’accessibilité

Livres Canada Books vise à créer un environnement accessible, diversifié et inclusif. À ce titre, nous nous sommes engagés à améliorer l’accessibilité de tous les programmes et services de l’organisation d’ici 2025.

L’une des mesures les plus importantes que nous avons prises récemment pour atteindre cet objectif est la refonte de notre site Web, afin de garantir sa conformité avec la norme WCAG (Web Content Accessibility Guidelines) 2.0 AA. Il s’agit de l’un des moyens par lesquels nous abordons la question de l’équité et veillons à ce que les éditeurs et les amateurs de livres ayant un handicap puissent compter sur des ressources numériques accessibles.

L’accessibilité est un domaine en constante évolution, et nous continuons d’apprendre et de mettre en œuvre des pratiques exemplaires en matière d’inclusion. Pour de plus amples renseignements sur l’accessibilité chez Livres Canada Books ou pour demander des aménagements particuliers, veuillez communiquer avec nous par courriel à info@livrescanadabooks.com.

Reconnaissance des terres

Livres Canada Books reconnaît respectueusement que ses bureaux sont situés sur les territoires traditionnels et non cédés de la nation algonquine.